Sura 37 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الصافات: 39]
ma non sarete compensati per altro che quel che avrete fatto;
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non otterrete – o idolatri – altro che la miscredenza e i peccati che commettevate in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
— E não sereis recompensados senão pelo que fazíeis -
Spanish - Noor International
39. y solo obtendréis el castigo que vuestras acciones merezcan;
English - Sahih International
And you will not be recompensed except for what you used to do -
Ayats from Quran in Italian
- al quale seguirà il successivo, [“seguirà il successivo”: il secondo squillo del Corno, quello a
- E dicono: “Perché non ha fatto scendere un angelo su di lui?”. Se avessimo fatto
- Il castigo toccherà coloro che smentiscono i Nostri segni, per il loro perverso agire.
- Ai giudei abbiamo vietato tutti gli animali ungolati. Vietammo loro il grasso dei bovini e
- [e neppure] coloro che sono avari e invitano all'avarizia e celano quello che Allah ha
- Li resuscitammo infine perché si interrogassero a vicenda. Disse uno di loro: “Quanto tempo siete
- Per ogni messaggio [verrà] il suo tempo e presto saprete.
- Nel Giorno in cui Lo incontreranno, il loro saluto sarà: “Pace”. Egli ha preparato per
- Quando ritornate da loro verranno a scusarsi. Di': “Non scusatevi, non vi crederemo comunque. Allah
- scuoti il tronco della palma: lascerà cadere su di te datteri freschi e maturi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



