Sura 54 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]
Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per bere.
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Informali che l`acqua del loro pozzo verrà divisa tra loro e la cammella, un giorno per lei e un giorno per loro; a ogni turno di abbeveramento dovrà essere presente solo chi è autorizzato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E informa-os de que a água será partilhada entre eles e o camelo fêmea; cada porção de bebida será presenciada por aquele a quem ela pertence.
Spanish - Noor International
28. E infórmalos de que tendrán que compartir el agua con ella y de que tendrán turnos establecidos para beber.
English - Sahih International
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
Ayats from Quran in Italian
- e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
- “In verità il vostro Dio è Uno,
- Di': “Se avete sempre amato Allah, seguitemi. Allah vi amerà e perdonerà i vostri peccati.
- cos’è mai la Percotente?
- In verità sono presso di Noi, tra i migliori degli eletti.
- Allah vanificherà le opere dei miscredenti e di quelli che distolgono dalla Sua via.
- Promessa di Allah. Allah non manca alla Sua promessa, ma la maggior parte degli uomini
- Ne facemmo guide che invitano al Fuoco e, nel Giorno della Resurrezione, non saranno soccorsi.
- come fu per la gente di Faraone e per quelli che avevano negato i segni
- E se avete qualche dubbio in merito a quello che abbiamo fatto scendere sul Nostro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers