Sura 2 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ البقرة: 6]
In verità [per] quelli che non credono, non fa differenza che tu li avverta oppure no: non crederanno.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità i miscredenti continuano nella loro perdizione e nella loro testardaggine, e che tu li ammonisca o meno, è lo stesso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Fé, é-lhes igual que os admoestes ou não os admoeste não crerão
Spanish - Noor International
6. No importa si adviertes o no a quienes niegan la verdad (oh, Muhammad!), pues no creerán.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe.
Ayats from Quran in Italian
- C'è gente che polemizza a proposito di Allah, senza [alcuna] scienza e seguono ogni diavolo
- Cerca, con i beni che Allah ti ha concesso, la Dimora Ultima. Non trascurare i
- Coloro che Allah guida, nessuno li potrà sviare. Allah non è forse eccelso, padrone del
- [Disse Allah]: “Ora ti penti, quando prima hai disobbedito ed eri uno dei corruttori?
- Ad ogni comunità abbiamo indicato un culto da osservare. E non polemizzino con te in
- saremmo stati servi sinceri di Allah!”.
- E fa parte dei Suoi segni farvi scorgere il lampo, con timore e brama, e
- Rispose: “Non sono altro che un messaggero del tuo Signore, per darti un figlio puro”.
- Concedemmo [ad Abramo] Isacco e Giacobbe e nella sua progenie stabilimmo la profezia e il
- Risposero: “No, ma trovammo i nostri avi che facevano così!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers