Sura 75 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Ed egli concluderà che è prossima la dipartita,
Surah Al-Qiyamah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che avrà l`anima in gola sarà certo che, in quel momento, starà abbandonando la vita per la morte.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele pensar que é a separação,
Spanish - Noor International
28. y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Il mio Signore ha vietato solo le turpitudini palesi o nascoste, il peccato e
- in verità ciò sarà un rimpianto per i miscredenti;
- Egli è Colui Che conosce il palese e l'invisibile; è l'Eccelso, il Misericordioso;
- e attizzata la Fornace,
- Ribollirà nel [suo] ventre come metallo liquefatto,
- Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la guida e la religione
- Coloro che invece hanno creduto e operato il bene, presto li faremo entrare nei Giardini
- Fra di loro vi è chi dice: “Dispensami dalla lotta, non mettermi alla prova”. Che?
- E il Giorno in cui giungerà l'Ora, in quel Giorno verranno separati.
- E non credano di vincere, i miscredenti. Non potranno ridurCi all'impotenza.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



