Sura 55 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
stabilite il peso con equità e non falsate la bilancia.
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E siate equi nel pesare per gli altri e non diminuite i pesi o le misure quando misurate o pesate per gli altri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, cumpri o peso com equidade, e não defraudeis na balança.
Spanish - Noor International
9. Sed justos y equitativos cuando peséis y midáis, y no hagáis trampas.
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
Ayats from Quran in Italian
- quando vi considerammo uguali al Signore dei mondi!
- e avrà attestato la verità della cosa più bella,
- Allah è l’Assoluto.
- Quando poi colpiamo col Nostro castigo i più agiati tra di loro, lanciano grida d'angoscia:
- I giudei dicono: “La mano di Allah si è incatenata!”. Siano incatenate le mani loro
- Se ne avessimo fatto un Corano in una lingua straniera, avrebbero detto: “Perché non sono
- Non sposate le [donne] associatrici, finché non avranno creduto, ché certamente una schiava credente è
- Quando, poi, dimenticarono quello che era stato loro ricordato, aprimmo loro le porte di ogni
- Se avessimo ordinato loro: “Uccidetevi”; oppure: “Abbandonate le vostre case”, solo un piccolo gruppo di
- [Lo ha fatto] per far entrare i credenti e le credenti nei Giardini in cui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers