Sura 55 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
stabilite il peso con equità e non falsate la bilancia.
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E siate equi nel pesare per gli altri e non diminuite i pesi o le misure quando misurate o pesate per gli altri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, cumpri o peso com equidade, e não defraudeis na balança.
Spanish - Noor International
9. Sed justos y equitativos cuando peséis y midáis, y no hagáis trampas.
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
Ayats from Quran in Italian
- Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
- Disse Faraone: “O notabili! Per voi non conosco altra divinità che me. O Hâmân, accendi
- e facemmo crescere su di lui una pianta di zucca.
- In verità Egli è Colui che tutto ascolta e conosce.
- E coloro che hanno commesso azioni malvagie, vedranno pagato col male, il male loro. Saranno
- Già abbiamo dato ai Figli di Israele la Scrittura, la saggezza e la profezia. Concedemmo
- E se allontaniamo il castigo da loro fino a un tempo prestabilito, certamente, diranno: “Cosa
- Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro, più ricche di beni e di prestigio!
- Le infliggerò un severo castigo, o la sgozzerò, a meno che non adduca una valida
- Chi segue la retta via, la segue a suo vantaggio; e chi si svia lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers