Sura 5 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَا بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لِأَقْتُلَكَ ۖ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ﴾
[ المائدة: 28]
Se alzerai la mano contro di me per uccidermi, io non l'alzerò su di te: io temo Allah, il Signore dei mondi.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se tendi la mano verso di me allo scopo di uccidermi, io non reagirò alla tua azione e ciò non per timore di te, ma per timore di Allāh, Dio del creato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, se me estendes a mão, para matar-me, não te estarei estendendo a mão, para matar-te. Por certo, eu temo a Allah, O Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
28. »Si extiendes tu mano para matarme, yo no extenderé la mía para matarte a ti; (pues) yo temo a Al-lah, el Señor de toda la creación.
English - Sahih International
If you should raise your hand against me to kill me - I shall not raise my hand against you to kill you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- per la volta elevata,
- Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte. Quando decide una cosa,
- Non troverai alcuno, tra la gente che crede in Allah e nell'Ultimo Giorno, che sia
- e quelli che, quando hanno commesso qualche misfatto o sono stati ingiusti nei confronti di
- Quel Giorno [verrà] ineluttabilmente. Si rifugi quindi presso il suo Signore chi vuole.
- In verità Allah ama coloro che combattono per la Sua causa in ranghi serrati come
- Non aveva su di loro alcun potere, eccetto per il fatto che volevamo distinguere chi
- Quello che avevano fatto non li riparò.
- Non carichiamo nessuna anima oltre ciò che può portare. Presso di Noi c'è un Libro
- Allah ha scritto: “Invero vincerò, Io e i Miei messaggeri”. In verità Allah è forte,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب