Sura 45 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَٰذَا كِتَابُنَا يَنطِقُ عَلَيْكُم بِالْحَقِّ ۚ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الجاثية: 29]
Ecco il Nostro Libro che rivela la verità su di voi: sì, abbiamo tenuto nota di [tutto] ciò che facevate.
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questo è il Nostro libro, nel quale gli angeli hanno annotato le vostre azioni, che testimonierà per voi con giustizia.
Leggetelo: in verità, Noi ordinavamo ai custodi di annotare ciò che facevate in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Este Nosso Livro fala sobre vós, com a verdade. Por certo, Nós inscrevíamos o que fazíeis.
Spanish - Noor International
29. »Este registro Nuestro habla sobre vosotros con toda verdad. Ciertamente, hemos registrado todo lo que hicisteis».
English - Sahih International
This, Our record, speaks about you in truth. Indeed, We were having transcribed whatever you used to do."
Ayats from Quran in Italian
- E quanti segni nei cieli e sulla terra, cui gli uomini passano accanto voltando loro
- Quando si diceva loro: “Non c'è dio all'infuori di Allah”, si gonfiavano d'orgoglio
- Quando poi si fu allontanato da loro e da quello che adoravano all'infuori di Allah,
- [Hanno da temere] soltanto coloro che sono stati ingiusti. Ma per coloro che sostituiscono il
- Gli Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
- Per la loro costanza saranno compensati con il livello più alto [del Paradiso] e saranno
- E gli demmo la lieta novella di Isacco, profeta tra i buoni.
- O che li colpisca al culmine della disperazione? In verità il vostro Signore è dolce,
- Chi fa il bene, lo fa per se stesso, e chi fa il male lo
- E a quante città ho concesso un rinvio, anche se erano ingiuste. Quindi le afferrai.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers