Sura 64 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ التغابن: 3]
Egli ha creato i cieli e la terra in tutta verità, e vi ha plasmati in una forma armoniosa. Verso di Lui è il divenire.
Surah At-Taghabun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Creò i Cieli e creò la Terra con Verità, e non la creò invano, e vi ha plasmati, o gente, nel modo migliore, per Sua Grazia e Generosità; e se solo avesse voluto, vi avrebbe resi ripugnanti; e a Lui solo è il ritorno, nel Giorno della Resurrezione, e vi ricompenserà per le vostre azioni: se buone con il bene, se malvagie con il male.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele criou os céus e a terra, com a verdade. E configurou-vos, e benfez vossa configuração. E a Ele será o destino.
Spanish - Noor International
3. Creó los cielos y la tierra con un firme propósito y os modeló concediéndoos la mejor de las formas; y a Él habréis de retornar (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination.
Ayats from Quran in Italian
- In qualunque situazione ti trovi, qualunque brano del Corano reciti e qualunque cosa facciate, Noi
- Quando vogliamo distruggere una città, ordiniamo [il bene] ai suoi ricchi, ma presto trasgrediscono.Si realizza
- Se domandi loro: “Chi fa scendere l'acqua dal cielo e ridà vita alla terra che
- Costruivano per lui quel che voleva: templi e statue, vassoi [grandi] come abbeveratoi e caldaie
- Perché hanno detto a coloro che hanno ripulsa di quello che Allah ha fatto scendere:
- Tornate pentiti al vostro Signore e sottomettetevi a Lui prima che vi colga il castigo,
- [Non dargli ascolto,] anche se possiede ricchezze e progenie.
- Vi stupite che vi giunga un richiamo da parte del vostro Signore per il tramite
- O credenti, non scherniscano alcuni di voi gli altri, ché forse questi sono migliori di
- “Questo [avviene] perché quando Allah, l'Unico, era invocato, restavate increduli e quando invece Gli attribuivano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers