Sura 76 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 10]
Invero noi temiamo un Giorno terribile e catastrofico da parte del nostro Signore”.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, temiamo, presso il nostro Dio, un Giorno in cui i volti dei malfattori saranno contriti, tale la sua durezza e gravità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, tememos, da parte de nosso Senhor, um dia austero, consternador.
Spanish - Noor International
10. »Realmente, tememos de parte de nuestro Señor un día terrible que hará mudar de semblante».
English - Sahih International
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi stava per colpire quello che era avversario di entrambi, questi disse: “O Mosè,
- Ecco coloro che avranno i Giardini dell'Eden, dove scorrono i ruscelli. Saranno ornati di bracciali
- Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono
- Risposero: “Disponiamo di forza e temibile determinazione. La decisione spetta a te: stabilisci, dunque, quello
- Allah non ama che venga conclamato il male, eccetto da parte di colui che lo
- Continuarono insieme e incontrarono un giovanetto che [quello] uccise. Insorse [Mosè]: “Hai ucciso un incolpevole,
- Colà non sentiranno né vaniloqui né oscenità,
- Stringi la mano sotto l'ascella: ne uscirà bianca, senza alcun male. Ecco un altro segno,
- Stese la mano, ed ecco che apparve bianca agli astanti.
- Veglia [in preghiera] parte della notte, sarà per te un'opera supererogatoria; presto il tuo Signore
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



