Sura 43 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 30]
Ma quando la Verità giunse loro, dissero: “È magia, noi non crediamo in essa!”.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando questo Corano giunse loro, il quale è l`indubbia verità, dissero: " Questa è magia con la quale Muħammed vuole stregarci.
In verità , noi lo rinneghiamo e non vi crediamo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a Verdade lhes chegou, disseram: Isto é magia. E somos renegadores dela.
Spanish - Noor International
30. Y cuando les llegó la verdad, dijeron: «Esto no es sino brujería y no creeremos en ello».
English - Sahih International
But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."
Ayats from Quran in Italian
- Invero, temo per voi il castigo di un Giorno terribile”.
- Lo giuro per quel che vedete,
- Disse: “Ciò che il mio Signore mi ha concesso è assai migliore. Voi aiutatemi con
- In verità, oggi li ho compensati di ciò che hanno sopportato con pazienza; essi sono
- Poi li colpì con la mano destra.
- Questo decidemmo nei suoi confronti: ché in verità tutti gli altri al mattino [seguente] sarebbero
- Assegneremo la compagnia inseparabile di un diavolo a chi si distoglie dal Monito del Compassionevole.
- Quanto invece a colui che dice ai suoi genitori: “Uffa a voi; vorreste promettermi che
- [Appartiene] ad Allah la sovranità sui cieli e sulla terra. Egli perdona chi vuole e
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers