Sura 51 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 51]
Non associate altra divinità ad Allah. In verità io sono per voi un ammonitore esplicito da parte Sua.”
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non prendete un`altra divinità assieme ad Allāh, adorandola all`infuori di Lui, in verità io sono un chiaro ammonitore per Suo conto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não façais, junto de Allah, outro deus. Por certo, dEle, sou-vos evidente admoestador.
Spanish - Noor International
51. »Y no toméis otras divinidades fuera de Al-lah. En verdad yo soy un claro amonestador para vosotros de Su parte».
English - Sahih International
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
Ayats from Quran in Italian
- I ravvicinati ne renderanno testimonianza.
- “Va' da Faraone, invero è divenuto un ribelle!”.
- Certo non hanno avuto l'incarico di vegliare su di loro.
- o che l'acqua che l'irriga, scenda a tale profondità che tu non possa più raggiungerla”.
- Così avvenne e Noi abbracciavamo nella Nostra scienza tutto quello che era presso di lui.
- O voi che credete, nelle vostre spose e nei vostri figli c'è [talvolta] un nemico
- Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente,
- E ricorda i Nostri servi Abramo, Isacco e Giacobbe, forti e lungimiranti.
- Ha fatto uscire dalle loro fortezze coloro, fra la gente del Libro, che avevano spalleggiato
- E [vi ha dato] i cavalli, i muli e gli asini, perché li montiate e
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



