Sura 51 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 51]
Non associate altra divinità ad Allah. In verità io sono per voi un ammonitore esplicito da parte Sua.”
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non prendete un`altra divinità assieme ad Allāh, adorandola all`infuori di Lui, in verità io sono un chiaro ammonitore per Suo conto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não façais, junto de Allah, outro deus. Por certo, dEle, sou-vos evidente admoestador.
Spanish - Noor International
51. »Y no toméis otras divinidades fuera de Al-lah. En verdad yo soy un claro amonestador para vosotros de Su parte».
English - Sahih International
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
Ayats from Quran in Italian
- a Faraone e ai suoi notabili. Essi obbedirono all'ordine di Faraone, anche se l'ordine di
- Coloro che credono, che sono emigrati e che lottano sul sentiero di Allah con i
- Invero coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna. Quale fu la mia riprovazione!
- Siamo Noi che vi abbiamo creato. Perché non prestate fede?
- In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso
- vitigni e foraggi,
- Allah decide con equità, mentre coloro che essi invocano all'infuori di Lui, non decidono nulla.
- e in verità per coloro che non credono nell'altra vita abbiamo preparato un doloroso castigo.
- Egli è Colui Che dall'acqua, ha creato una specie umana e la ha resa consanguinea
- E non vi ordinerà di prendere per signori Angeli e Profeti. Vi ordinerebbe la miscredenza,
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب