Sura 46 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا يَا قَوْمَنَا إِنَّا سَمِعْنَا كِتَابًا أُنزِلَ مِن بَعْدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الأحقاف: 30]
Dissero: “O popolo nostro, in verità abbiamo sentito [la recitazione] di un Libro rivelato dopo [quello di] Mosè, a conferma di quello che lo precede: guida alla verità e alla retta via.
Surah Al-Ahqaaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero loro: " O nostro popolo , in verità abbiamo ascoltato un Libro che Allāh ha rivelato, dopo Mūsā, che conferma i Libri che Allāh ha rivelato in precedenza.
Questo Libro che abbiamo ascoltato è guida alla verità e guida alla Retta Via, ovvero la via dell`Islām.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó nosso povo! Por certo, ouvimos um Livro, que foi descido depois de Moisés, que confirma o que havia antes dele; ele guia à verdade e a uma vereda reta.
Spanish - Noor International
30. Les dijeron: «Oh, pueblo!, hemos escuchado una revelación posterior a la de Moisés que confirma las revelaciones anteriores y guía hacia la verdad y hacia el camino recto.
English - Sahih International
They said, "O our people, indeed we have heard a [recited] Book revealed after Moses confirming what was before it which guides to the truth and to a straight path.
Ayats from Quran in Italian
- E chi potrà farti comprendere cos'è la Notte del Destino?
- O Figli di Israele, ricordate i favori di cui vi ho colmati e di come
- da uomini che il commercio e gli affari non distraggono dal ricordo di Allah, dall'esecuzione
- Gli abbiamo dato il bene in questa vita e nell'altra sarà certamente tra i giusti.
- Già demmo il Libro a Mosè, affinché seguissero la retta via.
- O voi che credete, rispettate gli impegni. Vi sono permessi gli animali dei greggi, eccetto
- I loro beni e i loro figli non ti stupiscano. Con quelli Allah vuole castigarli
- siete forse voi a crearlo o siamo Noi il Creatore?
- Risponderanno: “Siamo rimasti un giorno, o parte di un giorno. Interroga coloro che tengono il
- Coloro che invece smentiscono i Nostri segni e se ne allontanano per orgoglio, sono i
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers