Sura 43 Versetto 87 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ الزخرف: 87]
Se chiedi loro chi li abbia creati, risponderanno certamente: “Allah”. Come possono allora allontanarsi da Lui?
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se chiedo loro chi li ha creati, diranno: "Allāh ci ha creati".
Come potete sviarvi dalla Sua adorazione dopo aver riconosciuto ciò?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes perguntas: Quem os criou?, em verdade, dirão: Allah! Então, como se distanciam da verdade?
Spanish - Noor International
87. Y si les preguntas quién los creó (oh, Muhammad!), dirán que fue Al-lah. ¿Cómo pueden, pues, apartarse (de Su adoración)?
English - Sahih International
And if you asked them who created them, they would surely say, "Allah." So how are they deluded?
Ayats from Quran in Italian
- Ne facemmo degli eletti, [affinché fossero] il monito della Dimora [ultima].
- Hanno forse associati che, a proposito della religione, abbiano stabilito per loro una via che
- A quale giorno saranno rinviati?
- Non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra
- Coloro che amano l'effimero trascurano un Giorno grave.
- Muhammad non è padre di nessuno dei vostri uomini, egli è l'Inviato di Allah e
- I servi del Compassionevole: sono coloro che camminano sulla terra con umiltà e quando gli
- Di': “Chi ha proibito gli ornamenti che Allah ha prodotto per i Suoi servi e
- Perché mai non credete in Allah, nonostante che il Messaggero vi esorti a credere nel
- al diffamatore, seminatore di maldicenza,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers