Sura 9 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَآخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اللَّهِ إِمَّا يُعَذِّبُهُمْ وَإِمَّا يَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 106]
Altri sono lasciati in attesa del decreto di Allah: li punirà o accoglierà il loro pentimento. Allah è audiente, sapiente.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E tra quelli che rimasero indietro nella battaglia di Tabūk vi è una parte che non aveva alcuna scusa: Costoro vennero rinviati al giudizio di Allāh, che deciderà sulla loro sorte ciò che vuole: O punirli, se non tornano a Lui pentiti, o guidarli al pentimento, se si pentono.
Allāh è Consapevole di chi siano coloro che meritano la punizione e coloro che meritano il Suo perdono; Saggio nella Sua Legge e nella Sua amministrazione; e costoro sono: Maharah Ibnu Rabiah, Ka`ab ibnu Malik, e Hilāl Ibnu Umayyah.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E há outros, preteridos, até a ordem de Allah: ou Ele os castigará, ou Ele Se voltará para eles, remindo-os. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
106. Y hay otros[324] (que tampoco salieron a combatir) que están esperando la decisión de Al-lah de castigarlos o perdonarlos. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
[324] Se refiere a tres creyentes que no salieron a combatir por pereza, al igual que los otros nueve que se ataron a los pilares de la mezquita hasta ser perdonados por el Profeta—que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—. Estos tres tuvieron que esperar cincuenta días, en los que sufrieron el aislamiento por parte del resto de creyentes, antes de que fuera revelada la aleya 118 de esta misma sura anunciándoles que Al-lah los había perdonado.
English - Sahih International
And [there are] others deferred until the command of Allah - whether He will punish them or whether He will forgive them. And Allah is Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- colui le cui bilance saranno pesanti
- Gli risposero: “Per Allah, sei ancora in preda alla tua vecchia fissazione”.
- E coloro che invocate all'infuori di Lui, non sono in grado di aiutarvi e neppure
- mi è stato ordinato di essere il primo di coloro che Gli si sottomettono”.
- avrà castigo raddoppiato nel Giorno della Resurrezione e vi rimarrà in perpetuo coperto d'ignominia,
- E quando Allah dirà: “O Gesù figlio di Maria, hai forse detto alla gente: "Prendete
- a coloro che seguono il Messaggero, il Profeta illetterato che trovano chiaramente menzionato nella Torâh
- quando passavano nei loro pressi si davano occhiate,
- Il Giorno in cui alcuni volti si illumineranno e altri si anneriranno, a quelli che
- Di': “La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers