Sura 21 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 21 Versetto 32 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anbiya Versetto 32 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ
[ الأنبياء: 32]

E del cielo abbiamo fatto una volta sicura. Eppure essi si distolgono dai segni.

Surah Al-Anbiya in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E rendemmo il Cielo un tetto a cui è stato impedito di cadere, privo di pilastri, protetto da coloro che origliano e dagli idolatri che adorano i Segni del cielo, come il sole e la luna, avversi, incapaci di dissuadersi.

listen to sura Al-Anbiya Versetto 32


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E fizemos do céu um teto custodiado. E eles, a seus sinais, estão dando de ombros.


Spanish - Noor International


32. E hicimos del cielo un techo[602] seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas.


[602] Ver la nota de la aleya 22 de la sura 2.


English - Sahih International


And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.


Ayats from Quran in Italian

  1. Perché non gli sono stati lanciati braccialetti d'oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere
  2. E quando i Nostri angeli si recarono da Lot, egli ne ebbe pena e si
  3. Quando siete in viaggio, non ci sarà colpa se abbrevierete l'orazione, se temete che i
  4. come mi ha perdonato il mio Signore e mi ha posto tra coloro che sono
  5. Quello dei due che era stato liberato, si ricordò infine di lui ed esclamò: “Io
  6. Il tuo Signore ti darà [in abbondanza] e ne sarai soddisfatto.
  7. Di': “Se anche si riunissero gli uomini e dèmoni per produrre qualcosa di simile di
  8. In essa discendono gli angeli e lo Spirito, con il permesso del loro Signore, per
  9. E ricorda i Nostri servi Abramo, Isacco e Giacobbe, forti e lungimiranti.
  10. I notabili del suo popolo, che erano tronfi di orgoglio, dissero agli oppressi, fra quelli

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers