Sura 21 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
E del cielo abbiamo fatto una volta sicura. Eppure essi si distolgono dai segni.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rendemmo il Cielo un tetto a cui è stato impedito di cadere, privo di pilastri, protetto da coloro che origliano e dagli idolatri che adorano i Segni del cielo, come il sole e la luna, avversi, incapaci di dissuadersi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos do céu um teto custodiado. E eles, a seus sinais, estão dando de ombros.
Spanish - Noor International
32. E hicimos del cielo un techo[602] seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas.
[602] Ver la nota de la aleya 22 de la sura 2.
English - Sahih International
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
Ayats from Quran in Italian
- Lo raccolse la gente di Faraone, sì che potesse diventare loro nemico e causa di
- Ciò perché schernivate i segni di Allah e vi seduceva la vita terrena”. In quel
- e nel Giorno della Resurrezione ognuno si presenterà da solo, davanti a Lui.
- Entrambi di un verde scurissimo.
- O Profeta, ti basti Allah e basti ai credenti che ti seguono.
- Coloro cui è stata data la scienza vedono che quel che ti è stato rivelato
- Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “Allah è il Messia, figlio di Maria!”. Mentre il
- Non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera. InvocateLo con timore
- Si avvicina per gli uomini la resa dei loro conti, mentre essi incuranti, trascurano.
- Certamente appartiene ad Allah tutto ciò che è nei cieli e ciò che è sulla
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



