Sura 11 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ﴾
[ هود: 9]
Se facciamo gustare all'uomo la Nostra misericordia e poi gliela neghiamo, ecco che, ingratamente, si dispera.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se concedessimo all`uomo, da parte Nostra, una grazia, come salute o ricchezza, e poi lo privassimo di essa, in verità dispererebbe della Misericordia di Allāh: Egli è immensamente ingrato per le Sue grazie; se Allāh lo privasse di esse, se ne dimenticherebbe.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se fazemos experimentar ao ser humano Misericórdia de Nossa parte; em seguida, tiramo-la dele, por certo, fica desesperado, ingrato.
Spanish - Noor International
9. Y si concedemos al hombre parte de Nuestra misericordia y luego se la arrebatamos, se desespera y es desagradecido.
English - Sahih International
And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw it from him, indeed, he is despairing and ungrateful.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Signore, ho ucciso uno dei loro e temo che mi uccidano.
- Gli stanno a guardia diciannove [angeli].
- Rispose: “Ho visto quello che non hanno visto, ho preso un pugno di polvere dalla
- E non dite che sono morti coloro che sono stati uccisi sulla via di Allah,
- O Mosè, cosa tieni nella tua mano destra?”.
- Se giunge loro una notizia, motivo di sicurezza o di allarme, la divulgano. Se la
- Non pregare per nessuno di loro quando muoiono e non star ritto [in preghiera] davanti
- Saranno simili a rubino e corallo.
- Per Allah, certamente abbiamo inviato [messaggeri] alle comunità che ti hanno preceduto, ma Satana abbellì
- in un luogo di verità, presso un Re onnipotente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers