Sura 11 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ﴾
[ هود: 9]
Se facciamo gustare all'uomo la Nostra misericordia e poi gliela neghiamo, ecco che, ingratamente, si dispera.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se concedessimo all`uomo, da parte Nostra, una grazia, come salute o ricchezza, e poi lo privassimo di essa, in verità dispererebbe della Misericordia di Allāh: Egli è immensamente ingrato per le Sue grazie; se Allāh lo privasse di esse, se ne dimenticherebbe.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se fazemos experimentar ao ser humano Misericórdia de Nossa parte; em seguida, tiramo-la dele, por certo, fica desesperado, ingrato.
Spanish - Noor International
9. Y si concedemos al hombre parte de Nuestra misericordia y luego se la arrebatamos, se desespera y es desagradecido.
English - Sahih International
And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw it from him, indeed, he is despairing and ungrateful.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che tacciano di menzogna il Libro e ciò con cui inviammo i Nostri Messaggeri?
- Ad Allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra. Che lo manifestiate
- Quelli che con i loro beni sono generosi per la causa di Allah, sono come
- Dissero, giurando fra loro [in nome di] Allah: “Attaccheremo di notte, lui e la sua
- E non venne loro messaggero, di cui non si burlassero.
- Il popolo di Lot tacciò di menzogna i moniti.
- Quanto a coloro che negano i Nostri segni e l'incontro dell'altra vita, le loro opere
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Disse: “È il più grande di loro che lo ha fatto. Interrogateli, se possono parlare!”.
- Poi, quando videro la Nostra severità, gridarono: “Crediamo in Allah, l'Unico, e rinneghiamo coloro che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



