Sura 2 Versetto 195 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا تُلْقُوا بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ ۛ وَأَحْسِنُوا ۛ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ البقرة: 195]
Siate generosi sul sentiero di Allah, non gettatevi da soli nella perdizione, e fate il bene, Allah ama coloro che compiono il bene.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E spendete il denaro negli atti di obbedienza ad Allāh, come la lotta per la Sua causa ed altro, e non siate avari abbandonando la lotta per la causa di Allāh, il Jihad, e non vi ostinate a compiere ciò che sarà motivo della vostra rovina, e siate sinceri nelle vostre preghiere, comportandovi con onestà ed educazione.
In verità, Allāh ama tutto ciò che fanno i benefattori: Aumenta la loro ricompensa e li guida al successo للرشاد.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E despendei no caminho de Allah, e não lanceis vossas mãos à ruína. E bem-fazei. Por certo, Allah ama os benfeitores.
Spanish - Noor International
195. Y contribuid (con vuestros bienes) a la causa de Al-lah y no causéis vuestra propia destrucción (no contribuyendo a ella ni luchando por ella). Y obrad el bien; en verdad, Al-lah ama a los bienhechores.
English - Sahih International
And spend in the way of Allah and do not throw [yourselves] with your [own] hands into destruction [by refraining]. And do good; indeed, Allah loves the doers of good.
Ayats from Quran in Italian
- Solo dissero: “Signore, perdona i nostri errori e gli eccessi che abbiamo commesso, rinsalda le
- Sono i miscredenti ad essere nell'orgoglio e nello scisma!
- Di': “Invocate coloro che pretendete [essere divinità] all'infuori di Allah. Non sono padroni neppure del
- Ti chiederanno dell'Ora: “Quando giungerà?”. Di': “La conoscenza di questo appartiene al mio Signore. A
- Hâ', Mîm
- Non sarà per nulla peccato se cercherete di guadagnarvi la Grazia del vostro Signore. Poi
- Sono stati sconfitti i Romani
- prostrato quando lo coglie sventura,
- E se ti trattano da bugiardo, [sappi] che già trattarono da bugiardi i messaggeri che
- Niente [lo salverà]: sarà una fiammata
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



