Sura 38 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 38 Versetto 33 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Sad Versetto 33 in arabic text(Sad).
  
   

﴿رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ
[ ص: 33]

Riconduceteli a me”. E iniziò a tagliar loro i garretti e i colli.

Surah Saad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


" Portate indietro questi cavalli" , e così li riportarono indietro, e cominciò a colpire con la sua spada le loro zampe e i loro colli.

listen to sura Saad Versetto 33


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Devolvei-mos. Então, começou a acariciar-lhes os curvilhões e os pescoços.


Spanish - Noor International


33. Entonces dijo: «Traédmelos de nuevo!». Y pasó la mano (o la espada)[862] por sus patas y cuellos.


[862] Hay dos interpretaciones principales acerca del significado de esta aleya. La primera es que Salomón sacrificó los corceles con la espada buscando la complacencia de Al-lah, a pesar del amor que sentía por ellos, porque le hicieron olvidar sus oraciones y no quería que esto volviera a sucederle; y Al-lah compensó dicho sacrificio que había hecho por Él sometiendo el viento a su voluntad. La otra posible interpretación es que Salomón acarició las patas y los cuellos de los corceles cuando volvieron a traérselos.


English - Sahih International


[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks.


Ayats from Quran in Italian

  1. O voi che credete, non sceglietevi confidenti al di fuori dei vostri, farebbero di tutto
  2. e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà,
  3. Fra di loro vi è chi dice: “Dispensami dalla lotta, non mettermi alla prova”. Che?
  4. Coloro che invece smentiscono i Nostri segni e se ne allontanano per orgoglio, sono i
  5. Salomone succedette a Davide e disse: “O uomini, ci è stato insegnato il linguaggio degli
  6. Ognuno colpimmo per il suo peccato: contro alcuni mandammo un ciclone, altri furono trafitti dal
  7. Di': “Posso insegnarvi qualcosa meglio di ciò? Per quelli che sono timorati ci sono, presso
  8. Prima di loro tacciarono di menzogna [i Nostri segni] il popolo di Noè e quelli
  9. Facemmo scendere la Torâh, fonte di guida e di luce. Con essa giudicavano tra i
  10. E del cielo abbiamo fatto una volta sicura. Eppure essi si distolgono dai segni.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Sad Al Hosary
Al Hosary
Surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, August 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers