Sura 38 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 38 Versetto 33 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Sad Versetto 33 in arabic text(Sad).
  
   

﴿رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ
[ ص: 33]

Riconduceteli a me”. E iniziò a tagliar loro i garretti e i colli.

Surah Saad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


" Portate indietro questi cavalli" , e così li riportarono indietro, e cominciò a colpire con la sua spada le loro zampe e i loro colli.

listen to sura Saad Versetto 33


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Devolvei-mos. Então, começou a acariciar-lhes os curvilhões e os pescoços.


Spanish - Noor International


33. Entonces dijo: «Traédmelos de nuevo!». Y pasó la mano (o la espada)[862] por sus patas y cuellos.


[862] Hay dos interpretaciones principales acerca del significado de esta aleya. La primera es que Salomón sacrificó los corceles con la espada buscando la complacencia de Al-lah, a pesar del amor que sentía por ellos, porque le hicieron olvidar sus oraciones y no quería que esto volviera a sucederle; y Al-lah compensó dicho sacrificio que había hecho por Él sometiendo el viento a su voluntad. La otra posible interpretación es que Salomón acarició las patas y los cuellos de los corceles cuando volvieron a traérselos.


English - Sahih International


[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks.


Ayats from Quran in Italian

  1. Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
  2. Invero, io confido in Allah, mio Signore e vostro Signore. Non c'è creatura che Egli
  3. Allah testimonia che ciò che ha fatto scendere su di te è stato fatto scendere
  4. Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
  5. affinché vi rimangano in perpetuo, senza trovare né protettore né ausilio.
  6. coloro che frappongono ostacoli sul sentiero di Allah, cercano di renderlo tortuoso e non credono
  7. Quando una disgrazia lo colpisce, l'uomo Ci invoca. Poi, quando gli concediamo una grazia, dice:
  8. Nessuna comunità anticiperà o ritarderà il termine suo.
  9. O che li colpisca nel pieno dell'attività senza che possano respingerlo?
  10. Noi siamo vostri alleati in questa vita e nell'altra, e in quella avrete ciò che

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Sad Al Hosary
Al Hosary
Surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 5, 2025

Please remember us in your sincere prayers