Sura 36 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ يس: 54]
E in quel Giorno nessuno subirà un torto e non sarete compensati se non per quello che avrete fatto.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Verrà giudicato con giustizia in quel giorno, e non subirete torto – o sudditi – e non verranno aumentati i vostri peccati né diminuite le vostre buone azioni: in verità, verrete retribuiti secondo ciò che compivate nella vita terrena.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nesse dia, nenhuma alma nada sofrerá de injustiça, e não sereis recompensados senão pelo que fazíeis.
Spanish - Noor International
54. Ese día nadie será tratado con injusticia y recibiréis la recompensa que vuestras acciones hayan merecido.
English - Sahih International
So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.
Ayats from Quran in Italian
- Essi lo considerano come fosse lontano,
- Lasciamo che ciò si insinui nei cuori degli empi.
- Cos' hanno dunque, che non credono
- che erediti da me ed erediti dalla famiglia di Giacobbe. Fa', mio Signore, che sia
- Quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?
- E Allah non ne fece altro che un annuncio di gioia per voi, affinché i
- La maggior parte di loro non crede in Allah, se non attribuendoGli associati.
- E vi si consegnerà il Registro. Allora vedrai gli empi sconvolti, da quel che contiene.
- Non hai visto coloro che si sono alleati con quelli con i quali Allah è
- Ciascuno di loro desidera che lo si lasci entrare nel Giardino della Delizia?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب