Sura 34 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ سبأ: 34]
Non mandammo un ammonitore a una comunità senza che coloro che vivevano nell'agiatezza dicessero: “Non crediamo in ciò per cui siete stati inviati”.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non inviammo in un villaggio un messaggero che incutesse timore della punizione di Allāh, senza che i potenti, coloro che hanno potere, alto rango e ricchezza, dicessero: " Noi rinneghiamo ciò che ci comunicate , o messaggeri".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não enviamos a uma cidade admoestador algum, sem que seus opulentos habitantes dissessem: Por certo, somos renegadores do com que sois enviados.
Spanish - Noor International
34. Y no enviamos ningún amonestador a ninguna ciudad sin que los más poderosos dijeran: «En verdad, no creemos en el mensaje que os ha sido revelado».
English - Sahih International
And We did not send into a city any warner except that its affluent said, "Indeed we, in that with which you were sent, are disbelievers."
Ayats from Quran in Italian
- Il credente non deve uccidere il credente, se non per errore. Chi, involontariamente, uccide un
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- Il Giorno in cui saranno riuniti, essi e coloro che adoravano all'infuori di Allah, [Egli]
- O che li colpisca al culmine della disperazione? In verità il vostro Signore è dolce,
- Che nessuno porterà il fardello di un altro,
- I venti mandammo, portatori di fertilità, e dal cielo facemmo scendere l'acqua con la quale
- Non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro Signore. Bramano il
- Chi è nelle difficoltà, abbia una dilazione fino a che si risollevi. Ma è meglio
- Disse Noè: “Signore, mi hanno disobbedito seguendo coloro i cui beni e figli non fanno
- se ne ricordi, dunque, chi vuole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers