Sura 30 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 35]
Abbiamo, forse, fatto scendere su di loro un'autorità che dia loro ragione di ciò che Gli associano?
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Cosa li ha condotti ad associare altri ad Allāh senza possedere alcuna prova?! Non abbiamo concesso loro una prova, in questo Libro, che li induca ad associare altri ad Allāh, e non possiedono un libro che legittimi la loro idolatria, e che approvi la miscredenza in cui versano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Será que Nós fizemos descer sobre eles comprovação, e esta lhes fala do que associam a Ele?
Spanish - Noor International
35. ¿O acaso les hemos enviado una sólida prueba que justifique lo que adoran y equiparan con Al-lah?
English - Sahih International
Or have We sent down to them an authority, and it speaks of what they were associating with Him?
Ayats from Quran in Italian
- I due mari non sono uguali: uno di acqua fresca, dolce, da bere e l'altro
- Il vostro Signore ben conosce quello che c'è nell'animo vostro. Se siete giusti, Egli è
- e per l'aurora quando si mostra,
- Non cercate il sostegno degli ingiusti: [in tal caso] il Fuoco vi colpirebbe, non avrete
- Un ifrit tra i dèmoni, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu ti sia
- che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,
- ché il mio Patrono è Allah, Colui Che ha fatto scendere il Libro, Egli è
- Di': “Osservate quello che c'è nei cieli e sulla terra”. Ma né i segni, né
- “Signor nostro, non lasciare che i nostri cuori si perdano dopo che li hai guidati
- E chi lo altererà dopo averlo ascoltato, ebbene il peccato grava su coloro che l'hanno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



