Sura 30 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 35]
Abbiamo, forse, fatto scendere su di loro un'autorità che dia loro ragione di ciò che Gli associano?
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Cosa li ha condotti ad associare altri ad Allāh senza possedere alcuna prova?! Non abbiamo concesso loro una prova, in questo Libro, che li induca ad associare altri ad Allāh, e non possiedono un libro che legittimi la loro idolatria, e che approvi la miscredenza in cui versano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Será que Nós fizemos descer sobre eles comprovação, e esta lhes fala do que associam a Ele?
Spanish - Noor International
35. ¿O acaso les hemos enviado una sólida prueba que justifique lo que adoran y equiparan con Al-lah?
English - Sahih International
Or have We sent down to them an authority, and it speaks of what they were associating with Him?
Ayats from Quran in Italian
- Non siate insolenti nei confronti di Allah! In verità vengo a voi con evidente autorità.
- il Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è frammezzo, l'Eccelso,
- E disse: “Rendetele irriconoscibile il suo trono: vedremo se lo riconoscerà o se fa parte
- O popol mio, fa' [pure] quello che vuoi, ché anch'io lo farò: ben presto saprete
- In verità Allah e i Suoi angeli benedicono il Profeta. O voi che credete, beneditelo
- di lui non ti occupi affatto!
- Di': “Volete polemizzare con noi a proposito di Allah, Che è il nostro e vostro
- E Zaccaria si rivolse al suo Signore: “Non lasciarmi solo, Signore, Tu sei il migliore
- E quando dicemmo agli Angeli: “Prosternatevi ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblîs, che rifiutò
- Il vostro Signore ha detto: “InvocateMi, vi risponderò. Coloro che per superbia non Mi adorano,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers