Sura 23 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ المؤمنون: 37]
Non esiste altro che questa nostra vita: viviamo e moriamo e non saremo risuscitati.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La vita non è altro che vita mondana, non vi è vita nell`Aldilà.
I vivi muoiono e non resuscitano, e altri nascono e vivranno; non verremo resuscitati, dopo la nostra morte, per il Rendiconto nel Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não há senão nossa vida terrena; morremos e vivemos e não seremos ressuscitados
Spanish - Noor International
37. »Solo existe esta vida; vivimos y morimos una sola vez, y no resucitaremos.
English - Sahih International
Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.
Ayats from Quran in Italian
- sostentamento dei [Nostri] servi. Per suo tramite rivivifichiamo una terra che era morta, e in
- O voi che credete, non seguite le tracce di Satana. A chi segue le tracce
- Signore, dammi discernimento e annoverami tra i giusti,
- Un Libro i cui versetti sono stati esposti chiaramente; un Corano arabo, per uomini che
- e che Allah li compensi pienamente e aggiunga della Sua Grazia. Sì, Egli è perdonatore,
- e dicono: “Signore, dacci conforto nelle nostre spose e nei nostri figli e fai di
- che proietta scintille [grandi] come tronchi,
- Con conoscenza di causa ne facemmo degli eletti tra le creature.
- E non ci fu schiera che potesse essergli d'aiuto contro Allah ed egli stesso non
- Questi sono i versetti del Libro chiarissimo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



