Sura 20 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ فَاقْذِفِيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّي وَعَدُوٌّ لَّهُ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي﴾
[ طه: 39]
"Mettilo in una cesta e gettala nell'acqua, così che le onde la riportino a riva ove lo raccoglierà un Mio e suo nemico". Ho posto su di te il Mio [sguardo] amorevole, affinché tu venissi allevato sotto il Mio occhio.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E le ordinammo, quando le suggerimmo ciò: " Ponilo in un baule , dopo la sua nascita, e lascia il baule in mare: Il mare lo porterà alla riva, per Nostro decreto, e lo raccoglierà un suo e Mio nemico, il Faraone" .
E ho fatto in modo che ti amassero , e così la gente ti amò; e ho fatto in modo che venissi educato sotto la Mia tutela, la Mia protezione e la Mia vigilanza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Deita-o na arca e deita esta na onda - então, que a onda o lance à margem! - Um inimigo Meu e inimigo seu o tomará. E lancei sobre ti amor, de Minha parte, e isso para que fosses criado diante de Meus olhos.
Spanish - Noor International
39. »“Pon (a tu bebé) en un cesto y échalo al río. La corriente lo llevará hacia la orilla donde lo recogerá un enemigo Mío (el Faraón) que también será enemigo suyo”. Y deposité Mi amor en ti (haciendo que Mi enemigo te quisiera)e hice que crecieras bajo Mi protección.
English - Sahih International
[Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.' And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye.
Ayats from Quran in Italian
- Satana rese belle [ai loro occhi] le azioni loro, e disse: “Oggi nessuno può sconfiggervi.
- il quel Giorno tremeranno i cuori
- Lasciamo che ciò si insinui nei cuori degli empi.
- Sappiamo che tra voi c'è chi lo tratta da bugiardo;
- E coloro che accusano le donne oneste senza produrre quattro testimoni, siano fustigati con ottanta
- Gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo. Disse
- Che? Non vedevano che quello non poteva rispondere e non poteva apportar loro né danno,
- Ogni cibo era permesso ai figli di Israele, eccetto quello che Israele stesso si era
- Dissero: “Chiedi al tuo Signore che dia maggiori particolari, perché veramente per noi le giovenche
- mentre ogni segno che facemmo vedere loro era più grande dell'altro! Li colpimmo con il
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers