Sura 9 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ يَتُوبُ اللَّهُ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التوبة: 27]
Dopo di ciò, Allah accoglierà il pentimento di chi vuole. Allah è perdonatore, misericordioso.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Così che, chiunque si penta della sua miscredenza e perdizione, dopo quella punizione, in verità Allāh lo aiuti al pentimento e accetti il suo pentimento: Allāh è Perdonatore nei confronti dei Suoi sudditi pentiti, Misericordioso con loro.
Egli accetta il loro pentimento dopo la miscredenza e dopo aver commesso peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, Allah voltar-se-á, depois disso, para quem quiser, remindo-o. E Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
27. Luego, Al-lah aceptó el arrepentimiento de quienes quiso (una vez abrazaron el islam). Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Then Allah will accept repentance after that for whom He wills; and Allah is Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Quando disse a suo padre e alla sua gente: “Cosa sono queste statue in cui
- Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi,
- Il Creatore dei cieli e della terra! Come potrebbe avere un figlio, se non ha
- Disse: “Ci guardi Allah, dal prendere altri che colui presso il quale abbiamo ritrovato i
- Disse [Noè]: “Signore, aiutami, mi trattano da impostore”.
- In verità coloro che avranno creduto e avranno compiuto il bene, avranno assolto l'orazione e
- Fatele abitare dove voi stessi abitate, secondo i vostri mezzi.
- Se crederanno nelle stesse cose in cui voi avete creduto, saranno sulla retta via; se
- un parente orfano
- Gli angeli, quando faranno morire coloro che furono ingiusti nei loro stessi confronti, diranno: “Qual
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



