Sura 29 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ﴾
[ العنكبوت: 39]
Ugualmente [accadde] a Qârûn e Faraone e Hâmân, quando Mosè portò loro le prove, ma furono superbi sulla terra. Non poterono sfuggirci.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Distruggemmo Ǭārūn quando oltraggiò il popolo di Mūsā, facendolo sprofondare assieme alla sua dimora, e distruggemmo il Faraone e il suo ministro Hāmān, facendoli annegare nel mare; e giunse loro Mūsā con i chiari segni che provavano la sua veridicità; si insuperbirono nella terra d`Egitto, e non vi credettero e, disobbedendoci, non ebbero scampo dalla Nostra punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aniquilamos Qarun e Faraó e Haman. E, com efeito, Moisés chegou-lhes com as evidências; e eles ensoberbeceram-se na terra, e não puderam esquivar-se de Nosso castigo.
Spanish - Noor International
39. Y (destruimos) a Qarun, al Faraón y a (su ministro) Haman. Y, ciertamente, Moisés se presentó ante ellos con claros milagros, mas fueron arrogantes en la tierra y no escaparon del castigo.
English - Sahih International
And [We destroyed] Qarun and Pharaoh and Haman. And Moses had already come to them with clear evidences, and they were arrogant in the land, but they were not outrunners [of Our punishment].
Ayats from Quran in Italian
- Facemmo loro giungere un Libro e lo abbiamo spiegato nei particolari, ché fosse guida e
- e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
- Faraone arringò il suo popolo e disse: “O popol mio, forse non mi appartiene il
- Seguite dunque la meravigliosa rivelazione del vostro Signore prima che, all'improvviso, vi colpisca il castigo
- Dicono: “Allah Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, Egli è Colui Che basta
- Disse [Faraone]: “Davvero il messaggero che vi è stato inviato è un folle”.
- Avete disputato a loro favore, nella vita presente? Ma chi contenderà con Allah per loro,
- anche se prima avevano stretto con Allah il patto di non voltare le spalle. Saranno
- Non ve ne distolga Satana, egli è vostro dichiarato nemico.
- Una delle due donne gli si avvicinò timidamente. Disse: “Mio padre ti invita, per ricompensarti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers