Sura 4 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُوا بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِهِمْ عَلِيمًا﴾
[ النساء: 39]
Cosa avrebbero avuto da rimproverarsi, se avessero creduto in Allah e nell'Ultimo Giorno e fossero stati generosi di quello che Allah aveva loro concesso? Allah ben li conosce!
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E che male avrebbe apportato a costoro credere davvero in Allāh e nel Giorno del Giudizio, ed elargire il loro denaro per la causa di Allāh con sincerità nei Suoi confronti?! Al contrario, nel fare ciò vi è tutto il bene, e Allāh è Onnisciente: Nessuna loro condizione Gli è nascosta e li ricompenserà per ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que lhes impenderia, se cressem em Allah e no Derradeiro Dia e despendessem do que Allah lhes deu por sustento? E Allah deles é Onisciente.
Spanish - Noor International
39. ¿Qué daño les haría creer en Al-lah y en el Día de la Resurrección y dar en caridad de lo que Al-lah les ha proveído? Y Al-lah conoce bien quiénes son.
English - Sahih International
And what [harm would come] upon them if they believed in Allah and the Last Day and spent out of what Allah provided for them? And Allah is ever, about them, Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- O credenti! Quando sposate le credenti e poi divorziate da esse senza averle toccate, non
- Non chiedo loro nessun sostentamento e non chiedo che Mi nutrano.
- Badate, chi opera il male ed è circondato dal suo errore, questi sono i compagni
- Non creammo i cieli e la terra e quel che vi è frammezzo se non
- C'è gente che polemizza a proposito di Allah, senza [alcuna] scienza e seguono ogni diavolo
- poi afferrai i miscredenti e quanto [grande] fu la Mia riprovazione.
- Così spieghiamo i Nostri segni. Forse ritorneranno [a Noi].
- E [ricorda] quando ti conducemmo una schiera di dèmoni affinché ascoltassero il Corano; si presentarono
- non è la parola di un poeta - [credetelo] per quanto poco crediate-
- O credenti, non scherniscano alcuni di voi gli altri, ché forse questi sono migliori di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers