Sura 44 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الدخان: 39]
non li creammo che secondo verità. Ma la maggior parte di loro non lo sa.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Creammo i Cieli e la Terra per un grande scopo, ma la maggior parte degli idolatri ne sono ignari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não os criamos, a ambos, senão com a verdade, mas a maioria deles não sabe.
Spanish - Noor International
39. Los creamos con un firme propósito, mas la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
Ayats from Quran in Italian
- O Messaggero, non ti affliggere per quelli che ricadono nella miscredenza, dopo che le loro
- Pensavamo che mai avremmo potuto annullare [la potenza di] Allah sulla terra e che non
- Non portare la mano al collo e non distenderla neppure con troppa larghezza, ché ti
- Per coloro che avevano tacciato Shuayb di menzogna, fu come se non avessero mai abitato
- Loro ricompensa sarà la maledizione di Allah, degli angeli e di tutti gli uomini.
- Non ti abbiamo mandato se non come nunzio ed ammonitore per tutta l'umanità, ma la
- Al Messaggero [incombe] solo l'onere della trasmissione. Allah conosce quello che manifestate e quello che
- Così fu, e [tutto] demmo in eredità ai Figli di Israele.
- E [mi è stato ordinato]: “Sii sincero nella religione, non essere un associatore,
- Dissero: “Rimanda lui e suo fratello e invia messi nelle città,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



