Sura 43 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّن ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ ۖ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ ۖ وَأَنتُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 71]
circoleranno tra loro vassoi d'oro e calici, e colà ci sarà quel che desiderano le anime e la delizia degli occhi - e vi rimarrete in perpetuo.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I loro servitori li serviranno con vasi d`oro e con coppe prive di impugnatura: in un Paradiso dove otterranno qualunque cosa l`anima desideri, che è una gioia per la vista e in cui dimorerete senza ma uscirne.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Far-se-á circular, entre eles, baixelas de ouro e copos. E, nele, haverá tudo que as almas apetecem e com que os olhos se deleitam. E vós, nele, sereis eternos.
Spanish - Noor International
71. Circularán entre ellos bandejasy copas de oro (con todo tipo de comida y bebida que deseen). Y Allí obtendrán todo lo que anhelen y sea un deleite para sus ojos, y allí viviráneternamente.
English - Sahih International
Circulated among them will be plates and vessels of gold. And therein is whatever the souls desire and [what] delights the eyes, and you will abide therein eternally.
Ayats from Quran in Italian
- O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile.
- Invero coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna. Quale fu la mia riprovazione!
- O credenti! Quando sposate le credenti e poi divorziate da esse senza averle toccate, non
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
- I miscredenti avranno un duro castigo, mentre coloro che credono e compiono il bene avranno
- Non sarete rimproverati se accennerete a una proposta di matrimonio, o se ne coltiverete segretamente
- Gli abbiamo dato il bene in questa vita e nell'altra sarà certamente tra i giusti.
- che ascoltano [attenti] la Parola e obbediscono a quanto di meglio essa contiene. Essi sono
- Se volesse, vi farebbe perire e susciterebbe una nuova creazione.
- affinché perdoni una parte dei vostri peccati e vi conceda dilazione fino a un termine
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



