Sura 3 Versetto 192 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ﴾
[ آل عمران: 192]
O Signore, colui che fai entrare nel Fuoco lo copri di ignominia e gli empi non avranno chi li soccorra.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, o Dio nostro, colui delle Tue creature che fai entrare nel Fuoco, verrà da Te umiliato e svergognato; e gli ingiusti, nel Giorno del Giudizio, non avranno sostenitori che possano salvarli dal Fuoco di Allāh e dalla Sua punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Senhor nosso! Por certo, àquele que Tu fazes entrar no Fogo, Tu, com efeito, o ignominias. E não há para os injustos socorredores.
Spanish - Noor International
192. »Señor nuestro, aquel a quien introduzcas en el fuego lo habrás denigrado; y los injustos que rechazan la verdad no tendrán quien los auxilie.
English - Sahih International
Our Lord, indeed whoever You admit to the Fire - You have disgraced him, and for the wrongdoers there are no helpers.
Ayats from Quran in Italian
- la via di coloro che hai colmato di grazia, non di coloro che [sono incorsi]
- poi s'avvicinò scendendo ancora più in basso,
- Cadono prosternati sui loro volti, piangendo, e la loro umiltà si accresce”.
- O uomini, adorate il vostro Signore Che ha creato voi e quelli che vi hanno
- all'infuori di Allah? Vi sono d'aiuto o sono d'aiuto a loro stessi?”.
- Cercò così di confondere il suo popolo ed essi gli obbedirono: era gente malvagia.
- Tornate pentiti al vostro Signore e sottomettetevi a Lui prima che vi colga il castigo,
- Su cosa si interrogano a vicenda?
- È per misericordia di Allah che sei dolce nei loro confronti! Se fossi stato duro
- Coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l'Inferno, quelli sono coloro che avranno la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers