Sura 3 Versetto 192 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ﴾
[ آل عمران: 192]
O Signore, colui che fai entrare nel Fuoco lo copri di ignominia e gli empi non avranno chi li soccorra.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, o Dio nostro, colui delle Tue creature che fai entrare nel Fuoco, verrà da Te umiliato e svergognato; e gli ingiusti, nel Giorno del Giudizio, non avranno sostenitori che possano salvarli dal Fuoco di Allāh e dalla Sua punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Senhor nosso! Por certo, àquele que Tu fazes entrar no Fogo, Tu, com efeito, o ignominias. E não há para os injustos socorredores.
Spanish - Noor International
192. »Señor nuestro, aquel a quien introduzcas en el fuego lo habrás denigrado; y los injustos que rechazan la verdad no tendrán quien los auxilie.
English - Sahih International
Our Lord, indeed whoever You admit to the Fire - You have disgraced him, and for the wrongdoers there are no helpers.
Ayats from Quran in Italian
- Cosa aspettano quegli altri, se non che vengano gli angeli o giunga il Decreto di
- e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
- e, insieme, gli uccelli riuniti [attorno a lui]. Tutto Gli obbedisce.
- Invero creammo l'uomo, per metterlo alla prova, da una goccia di sperma eterogenea e abbiamo
- Allah ha preparato per loro Giardini, dove scorrono i ruscelli e dove rimarranno in perpetuo.
- Passate su di loro, il mattino
- Invero sapevo che avrei avuto il mio rendiconto!”.
- Siamo Noi che erediteremo la terra e quanti che vi stanno sopra, e a Noi
- O credenti, non entrate nelle case del Profeta, a meno che non siate invitati per
- E chi potrà farti comprendere cos’è?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب