Sura 23 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سَامِرًا تَهْجُرُونَ﴾
[ المؤمنون: 67]
gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Facevate ciò credendovi superiori alla gente, pensando di essere il popolo della Sacra Casa, ma non lo siete, poiché il suo popolo sono i timorati; e vegliate attorno ad essa, con cattive parole: voi non la onorate.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ensoberbecendo-vos, e conversando, à noite, vós o difamáveis.
Spanish - Noor International
67. »Os mostrabais altivos (por ser los custodios de la Kaabay vivir en sus inmediaciones) y hablabais mal (sobre el Corán)cerca de ella por la noche».
English - Sahih International
In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.
Ayats from Quran in Italian
- E colui che non ne abbia i mezzi, digiuni [allora] per due mesi consecutivi prima
- Portatemi masse di ferro”. Quando poi ne ebbe colmato il valico [tra le due montagne]
- Egli ha creato i cieli e la terra in tutta verità, e vi ha plasmati
- non siate arroganti nei miei confronti e venite a me, sottomessi ad Allah”.
- Gli risposero: “Per Allah, sei ancora in preda alla tua vecchia fissazione”.
- coloro che invece si pentono, si correggono, si aggrappano ad Allah e purificano il loro
- Di': “Posso forse annunciarvi peggior ricompensa, da parte di Allah? Coloro che Allah ha maledetto,
- lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
- Entratevi in pace”. Questo è il Giorno della perpetuità;
- Il tuo Signore crea ciò che vuole e sceglie [ciò che vuole]; a loro invece
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



