Sura 51 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 51 Versetto 40 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah zariyat Versetto 40 in arabic text(The Wind That Scatter).
  
   

﴿فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ﴾
[ الذاريات: 40]

Afferrammo lui e le sue truppe e li gettammo nei flutti, per il suo comportamento biasimevole.

Surah Adh-Dhariyat in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Così afferrammo lui e tutti i suoi soldati e li gettammo in mare, e affogarono e morirono, e il Faraone commise atti degni di rimprovero, ovvero rinnegare e dichiararsi una divinità.

listen to sura Adh-Dhariyat Versetto 40


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, apanhamo-lo, a ele e a seu exército, e deitamo-los fora, na onda, enquanto censurado.


Spanish - Noor International


40. Y los castigamos a él y a su ejército arrojándolos al mar, pues él era merecedor de toda reprobación.



English - Sahih International


So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy.


Ayats from Quran in Italian

  1. I miscredenti dicono: “Quando saremo polvere noi e i nostri avi, veramente saremo resuscitati?
  2. il Giorno in cui non gioveranno né ricchezze, né progenie,
  3. E dicono: “Quello che è contenuto nei ventri di queste bestie è per i nostri
  4. Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
  5. Certamente Allah non li castigherà finché tu starai in mezzo a loro. Allah non li
  6. Quando usiamo misericordia agli uomini dopo che li ha colpiti una disgrazia, essi tramano contro
  7. [Inviammo] messaggeri, come nunzi e ammonitori, affinché dopo di loro, gli uomini non avessero più
  8. E diranno alle loro pelli: “Perché avete testimoniato contro di noi?”. Risponderanno: “È stato Allah
  9. Dopo di loro vennero altre generazioni che ereditarono la Scrittura. Sfruttarono i beni del mondo
  10. Non essere in dubbio a proposito di quello che essi adorano: non adorano se non

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Surah zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
Surah zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah zariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
Surah zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah zariyat Al Hosary
Al Hosary
Surah zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 3, 2025

Please remember us in your sincere prayers