Sura 12 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ بَدَا لَهُم مِّن بَعْدِ مَا رَأَوُا الْآيَاتِ لَيَسْجُنُنَّهُ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ يوسف: 35]
E così, nonostante avessero avuto le prove, credettero [fosse bene] imprigionarlo per un certo periodo.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopo i segni della sua innocenza a cui assistettero il ministro e il suo popolo, lo imprigionarono per un periodo indefinito, in modo che il misfatto non venisse alla luce.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, depois de haverem visto os sinais pareceu-lhes de bom alvitre aprisioná-lo até certo tempo.
Spanish - Noor International
35. Después, a pesar de ver las pruebas (de su inocencia), consideraron conveniente encarcelarlo durante un tiempo (para evitar las habladurías).
English - Sahih International
Then it appeared to them after they had seen the signs that al-'Azeez should surely imprison him for a time.
Ayats from Quran in Italian
- eccetto acqua bollente o liquido infetto.
- Allah non impone a nessun'anima al di là delle sue capacità. Quello che ognuno avrà
- Certamente sono giunte a loro storie che dovrebbero dissuaderli [dal male],
- saremmo stati servi sinceri di Allah!”.
- I notabili della sua gente, che erano miscredenti e che negavano l'altra vita, quelli stessi
- O voi che credete, temete Allah e cercate il modo di giungere a Lui, e
- Quando Abramo disse a suo padre Azar: “Prenderai gli idoli per divinità? Vedo che tu
- O mogli del Profeta, non siete simili ad alcuna delle altre donne. Se volete comportarvi
- Al collo di ogni uomo abbiamo attaccato il suo destino e nel Giorno della Resurrezione
- No, non gli obbedire, ma prosternati e avvicinati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers