Sura 39 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِي جَاءَ بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 33]
Chi ha recato la Verità e chi vi si è attenuto: ecco i timorati.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chi ha creduto sinceramente ai profeti e ad altri che hanno comunicato la verità con le loro parole e azioni, da credenti, e che si sono attenuti a ciò, essi sono i reali timorati, coloro che obbediscono agli ordini del loro Dio e che rispettano i Suoi divieti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aquele que chegou com a verdade e aqueles que a confirmaram esses são os piedosos.
Spanish - Noor International
33. Y quien ha venido con la verdad (el profeta Muhammad) y quienes creen en ella, esos son los piadosos.
English - Sahih International
And the one who has brought the truth and [they who] believed in it - those are the righteous.
Ayats from Quran in Italian
- I soli ad inventare menzogne sono quelli che non credono ai segni di Allah: essi
- Non inviammo prima di te nessun messaggero e nessun profeta, senza che Satana si intromettesse
- Oppure le annienta per quel che si meritarono; ma Egli molto perdona.
- come in Mosè, quando lo inviammo a Faraone con autorità incontestabile,
- che hanno avuto gli occhi velati di fronte al Mio Monito e che non potevano
- Che [scienza] ne hai per informarli?
- Quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con
- Hâ', Mîm.
- La terra l'ha disposta per le creature:
- E vi ha dato [parte] di tutto quel che Gli avete chiesto: se voleste contare
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



