Sura 18 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا﴾
[ الكهف: 41]
o che l'acqua che l'irriga, scenda a tale profondità che tu non possa più raggiungerla”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
oppure farà sprofondare la sua acqua nella terra, così che non riuscirai a raggiungerla con nessun mezzo; se la sua acqua sprofondasse, poi non resterebbe nulla.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou sua água tomar-se-á subtérrea e, jamais, poderás readquirí-la.
Spanish - Noor International
41. »o bien podría hacer que desapareciera el agua de su superficie y no pudieras obtenerla».
English - Sahih International
Or its water will become sunken [into the earth], so you would never be able to seek it."
Ayats from Quran in Italian
- e per quel che non vedete!”.
- per il tuo Signore, tutti li interrogheremo
- [Sarà detto ai miscredenti] “Andate verso quel che tacciavate di menzogna!
- Coloro che amano l'effimero trascurano un Giorno grave.
- Si può divorziare due volte. Dopo di che, trattenetele convenientemente o rimandatele con bontà; e
- Chi farà un male, subirà una sanzione corrispondente, mentre chi fa il bene, essendo credente,
- Quando precipiterà [nell'abisso], a nulla gli serviranno i suoi beni!
- E accanto a loro ci saranno quelle dagli sguardi casti, dagli occhi grandi,
- Voi mettete nei loro cuori più terrore che Allah Stesso, poiché invero è gente che
- Invece tacciano di menzogna l'Ora. Per coloro che tacciano di menzogna l'Ora, abbiamo preparato la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



