Sura 38 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَا كَانَ لِيَ مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ إِذْ يَخْتَصِمُونَ﴾
[ ص: 69]
Non avevo nessuna conoscenza della discussione del supremo consesso;
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non ho notizie di ciò di cui discutono gli Angeli riguardo la creazione di Ǣdem; se non fosse per ispirazione di Allāh, non lo avrei saputo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eu não tinha ciência alguma da corte altíssima, quando disputavam.
Spanish - Noor International
69. »Y (antes de la revelación) no poseía ningún conocimiento sobre la discusión que los ángeles sostenían en el cielo(acerca de la creación de Adán)[866];
[866] Ver las aleyas 30-34 de la sura 2.
English - Sahih International
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam].
Ayats from Quran in Italian
- Se nei cieli e sulla terra ci fossero altre divinità, oltre ad Allah, già gli
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Quando si realizzò la prima [delle Nostre promesse], mandammo contro di voi servi Nostri, di
- Quindi vi costituimmo, dopo di loro, vicari sulla terra, per vedere come vi sareste comportati.
- Se inviassimo loro un vento che ingiallisse [le coltivazioni], rimarrebbero ingrati.
- Demmo loro i Nostri segni, ma rimasero indifferenti.
- [la via di] Allah, Cui appartiene quel che è nei cieli e sulla terra. Guai
- i Fogli di Abramo e di Mosè.
- e non ti distolgano dai segni di Allah dopo che sono stati fatti scendere su
- eccetto quelli, fra loro, che sono Tuoi servi protetti”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers