Sura 72 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا﴾
[ الجن: 7]
anch'essi pensavano, come lo pensavate voi, che Allah non avrebbe resuscitato nessuno.
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, gli uomini pensarono, come voi, o Jinn, che, in verità, Allāh non riporterà nessuno in vita, dopo la morte, per il Rendiconto e la Retribuzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Eles pensaram, como pensastes, que Allah não ressuscitaria a ninguém.
Spanish - Noor International
7. Y ellos (los yinn) pensaron, al igual que pensáis vosotros (oh, hombres!) que Al-lah no enviaría a ningún profeta.
English - Sahih International
And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger].
Ayats from Quran in Italian
- Chi ha recato la Verità e chi vi si è attenuto: ecco i timorati.
- E diranno alle loro pelli: “Perché avete testimoniato contro di noi?”. Risponderanno: “È stato Allah
- Sono i miscredenti ad essere nell'orgoglio e nello scisma!
- Oppure le annienta per quel che si meritarono; ma Egli molto perdona.
- “Vorreste credere prima che ve ne dia il permesso? - disse Faraone - Si tratta
- Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro
- Non hanno considerato Allah nella Sua vera realtà. Nel Giorno della Resurrezione, di tutta la
- Disse: “Se ha rubato, già uno dei suoi fratelli aveva rubato”. Giuseppe nascose [il sentimento]
- E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
- Qualcuno di loro si è assunto un impegno di fronte ad Allah: “Se ci darà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



