Sura 18 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا﴾
[ الكهف: 33]
Davano il loro frutto i due giardini, senza mancare in nulla e, in mezzo a loro, facemmo sgorgare un ruscello.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ogni giardino produsse frutti, datteri, uva e cereali, e non fece mancare nulla; al contrario, gli concedemmo un`ottima resa.
E facemmo scorrere tra i due giardini un fiume, in modo che potesse irrigarli con facilità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Cada um dos jardins deu seu fruto, e nada se lhe diminuía. E, através de ambos, fizemos emanar um rio.
Spanish - Noor International
33. Ambos viñedos daban sus frutos de manera continuada, sin que se perdiera nada de la cosecha, e hicimos que brotara un riachuelo entre ellos.
English - Sahih International
Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river.
Ayats from Quran in Italian
- Non basta loro che ti abbiamo rivelato il Libro che recitano? Questa è davvero una
- che fonderà le loro viscere e la loro pelle.
- Invero Egli è Colui Che inizia e reitera.
- [È] il Fuoco attizzato di Allah,
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- Egli è Colui Che vi ha messo a disposizione il mare, affinché possiate mangiare pesce
- Gli sguardi non lo raggiungono, ma Egli scruta gli sguardi. È il Perspicace, il Ben
- Concupite i maschi, vi date al brigantaggio e perpetrate le azioni più nefande nelle vostre
- Allah alterna la notte e il giorno. Questa è certamente una lezione per coloro che
- Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



