Sura 11 Versetto 118 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ﴾
[ هود: 118]
Se il tuo Signore avesse voluto, avrebbe fatto di tutti gli uomini una sola comunità. Invece non smettono di essere in contrasto tra loro,
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se il tuo Dio – o Messaggero – avesse voluto rendere la gente un popolo unito sulla Retta Via, lo avrebbe fatto, ma Egli non volle farlo; continueranno nella loro avversione perché seguono i loro capricci e le nefandezze,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se teu Senhor quisesse, haveria feito dos homens uma só comunidade. Mas eles não cessam de ser discrepantes.
Spanish - Noor International
118. Y si tu Señor hubiera querido (oh, Muhammad!), habría hecho que todos los hombres formasen una sola comunidad (con una única religión), mas (los hombres) no dejarán de discrepar entre ellos,
English - Sahih International
And if your Lord had willed, He could have made mankind one community; but they will not cease to differ.
Ayats from Quran in Italian
- Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro
- Perché, se sei sincero, non sei accompagnato dagli angeli?”.
- Se polemizzano contro di te, di': “Sottometto ad Allah il mio volto, io e coloro
- Li resuscitammo poi, per vedere quale delle due fazioni, meglio computasse il tempo che avevano
- Pensate forse di entrare nel Giardino senza che Allah riconosca coloro che lottano, coloro che
- Invero quelli che non credono nell'altra vita danno agli angeli nomi femminili,
- Mi prenderò altre divinità all'infuori di Lui? Se il Compassionevole volesse del male per me,
- Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
- Quanto ai miscredenti che distolgono le genti dal sentiero di Allah, aggiungeremo loro castigo su
- O Profeta, di' ai prigionieri che sono nelle vostre mani: “Se Allah ravvisa un bene
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



