Sura 34 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِن قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 53]
quando in precedenza erano miscredenti e da lontano rifiutavano l'invisibile?
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E come possono pretendere di affermare di essere credenti, sperando che ciò venga accettato, mentre nella vita terrena rinnegavano e facevano supposizioni lontane dalla verità, e dicevano del Messaggero, pace e benedizione di Allāh su di lui: " Mago , monaco e poeta!"?!.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, renegaram-no antes, e conjeturam o Invisível, de lugar tão longínquo.
Spanish - Noor International
53. Y rechazaron anteriormente la verdad (en la tierra) y solían hacer conjeturas sobre el gaib[824] cuando estaban lejos (de poder abarcar dicho conocimiento).
[824] Ver la primera nota de la aleya 3 de la sura 2. En la vida mundanal dudaban sobre el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y sobre la existencia de la otra vida, del infierno y del paraíso, etc.
English - Sahih International
And they had already disbelieved in it before and would assault the unseen from a place far away.
Ayats from Quran in Italian
- E da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea, ecco
- Dissero: “Guai a noi, invero siamo stati iniqui.
- E chi di voi non avesse i mezzi per sposare donne credenti libere, scelga moglie
- Abbiamo avviluppato i loro cuori e nelle loro orecchie abbiamo posto un peso, affinché non
- per l'anima e Ciò che l'ha formata armoniosamente
- Il vostro Signore ha detto: “InvocateMi, vi risponderò. Coloro che per superbia non Mi adorano,
- Quando viene proposto l'esempio del figlio di Maria, il tuo popolo lo rifiuta
- Chi è nelle difficoltà, abbia una dilazione fino a che si risollevi. Ma è meglio
- affinché possiate viaggiare su spaziose vie”.
- Entrò nel suo giardino e, ingiusto nei suoi stessi confronti, disse: “Non credo che tutto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



