Sura 52 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ﴾
[ الطور: 44]
Se vedessero cadere un pezzo di cielo, direbbero: “È un cumulo di nuvole”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se vedono cadere frammenti del Cielo, dicono: " Sono nubi addensate e sovrapposte come al solito" , e non ne prendono atto e non credono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se vissem cair um pedaço do céu, diriam: São nuvens aglomeradas.
Spanish - Noor International
44. Y si viesen caer parte (de un castigo) del cielo sobre ellos, dirían (en su arrogancia) que solo son nubes apiladas.
English - Sahih International
And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
Ayats from Quran in Italian
- mentre è, per i credenti, guida e misericordia.
- Considerano femmine gli angeli, i servi del Compassionevole. Sono forse stati testimoni della loro creazione?
- [Sottomettemmo] a Salomone il vento che percorre un mese [di marcia] il mattino e un
- Non sanno dunque i miscredenti che i cieli e la terra formavano una massa compatta?
- Cosa ne puoi sapere? Forse voleva purificarsi
- Risposero: “Già ti abbiamo proibito [di proteggere] chicchessia!”.
- Gloria al tuo Signore, Signore dell'onnipotenza, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono
- Chi avrà ricevuto il libro nella mano destra, dirà: “Prendete, leggete il mio libro.
- Quando viene proposto l'esempio del figlio di Maria, il tuo popolo lo rifiuta
- È quel che dicevano coloro che li precedettero, ma ciò che fecero non giovò loro;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers