Sura 5 Versetto 73 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ وَإِن لَّمْ يَنتَهُوا عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ المائدة: 73]
Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “In verità Allah è il terzo di tre”. Mentre non c'è dio all'infuori del Dio Unico! E se non cessano il loro dire, un castigo doloroso giungerà ai miscredenti.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sono miscredenti coloro che credono che, in verità, Allāh sia trino, ovvero il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo; lungi Allāh l`Altissimo dall`essere come loro dicono, gloria Sua, ciò che dicono è un`enormità! Allāh non è molti, in verità Egli è un unico Dio, non è associato ad altri; se non rinnegano questa versione nefanda, subiranno una punizione dolorosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, são renegadores da Fé os que dizem: Por certo, Allah é o terceiro de três. E não há deus senão um Deus Único. E, se não se abstiverem do que dizem, em verdade, doloroso castigo tocará os que, entre eles, renegam a Fé.
Spanish - Noor International
73. Realmente, quienes dicen que Al-lah esparte de la trinidad han caído en la incredulidad, pues no hay más que una divinidad con derecho a la adoración (Al-lah). Y si no desisten de sus palabras, quienes nieguen la verdad recibirán un castigo doloroso.
English - Sahih International
They have certainly disbelieved who say, "Allah is the third of three." And there is no god except one God. And if they do not desist from what they are saying, there will surely afflict the disbelievers among them a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- [E si trova questa luce] nelle case che Allah ha permesso di innalzare, in cui
- Oppure, hanno forse degli [dèi] associati? Allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
- Non mandammo gli inviati se non come nunzi e ammonitori: quanto a chi crede e
- con suggello di muschio - che vi aspirino coloro che ne sono degni -
- E non avranno più intercessori tra coloro che associavano [ad Allah], ma rinnegheranno le loro
- Esegui l'orazione, dal declino del sole fino alla caduta delle tenebre, [e fa'] la Recitazione
- A che vil prezzo hanno barattato le loro anime! Negano quello che Allah ha fatto
- Certamente fummo Noi a dare la saggezza a Luqmân: “Sii riconoscente ad Allah: chi è
- Non gli abbiamo insegnato la poesia, non è cosa che gli si addice; questa [rivelazione]
- Egli è Colui Che ha stabilito l'alternarsi del giorno e della notte, per chi vuole
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



