Sura 21 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 21 Versetto 45 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anbiya Versetto 45 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قُلْ إِنَّمَا أُنذِرُكُم بِالْوَحْيِ ۚ وَلَا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعَاءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ
[ الأنبياء: 45]

Di': “Non faccio altro che avvertirvi con la Rivelazione”. Ma i sordi non odono il richiamo quando li si avverte.

Surah Al-Anbiya in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Di`, o Messaggero: " In verità , vi incuto timore della punizione di Allāh, o gente, comunicandovi ciò che mi rivela il Mio Dio" .
Tuttavia i sordi non ascoltano la verità con un ascolto di accettazione ,
se si incute loro timore della punizione di Allāh.

listen to sura Al-Anbiya Versetto 45


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Dize: Admoesto-vos, apenas, com a revelação. E os surdos não ouvem a convocação, quando admoestados.


Spanish - Noor International


45. Diles (a los hombres, oh Muhammad!): «Os advierto (del castigo de Al-lah) a través de Su revelación (el Corán)». Pero los sordos (que no quieren oír la verdad) no escuchan aunque se les advierta.



English - Sahih International


Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call when they are warned.


Ayats from Quran in Italian

  1. e quelli che, quando hanno commesso qualche misfatto o sono stati ingiusti nei confronti di
  2. Se nei cieli e sulla terra ci fossero altre divinità, oltre ad Allah, già gli
  3. A Lui [spetta] la vera invocazione! Quelli che invocano all'infuori di Lui, non rispondono loro
  4. In verità Allah ben conosce tutto ciò che invocano all'infuori di Lui. Egli è l'Eccelso,
  5. Vorreste interrogare il vostro Messaggero come in passato fu interrogato Mosè? Sappiate che chi scambia
  6. E quando vi salvammo dalla famiglia di Faraone che vi infliggeva il peggiore dei tormenti:
  7. che non sarà mai attenuato e in cui si dispereranno.
  8. E ricordate i versetti di Allah che vi sono recitati nelle vostre case e la
  9. Lo trattarono da bugiardo. Infine saranno condotti [al castigo],
  10. In verità col vino e il gioco d'azzardo, Satana vuole seminare inimicizia e odio tra

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers