Sura 8 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
in compenso di quello che le vostre mani hanno commesso!”. In verità Allah non è ingiusto con i Suoi schiavi,
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quella punizione dolorosa, mentre afferrano le vostre anime, o voi miscredenti, e la punizione ardente nelle vostre tombe e nell`Aldilà, è a causa di ciò che avete compiuto con le vostre mani in questo mondo: Allāh non fa torto alla gente, e in verità li giudica con giustizia: Egli è Il Giudice Retto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, pelo que vossas mãos anteciparam! E porque Allah não é injusto com os servos.
Spanish - Noor International
51. (Les dirán:) «Este castigo es por (las malas acciones) que vosotros mismos habéis cometido; y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
Ayats from Quran in Italian
- Fa parte dei Suoi segni l'aver creato da voi, per voi, delle spose, affinché riposiate
- o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.
- Sui loro volti vedrai il riflesso della Delizia.
- Lui che vi ha creati dalla terra e ha stabilito il termine vostro; pure un
- Quando giunse loro la verità da parte Nostra, dissero: “Questa è magia evidente”.
- In ciò vi è motivo di riflessione per chi è timorato [di Allah].
- Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte, a Lui [appartiene] l'alternarsi
- Allah è Colui Che ha creato sette cieli e altrettante terre. Scende il Suo Ordine
- Ogni cibo era permesso ai figli di Israele, eccetto quello che Israele stesso si era
- e perché possiamo ricordarTi molto;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



