Sura 8 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
in compenso di quello che le vostre mani hanno commesso!”. In verità Allah non è ingiusto con i Suoi schiavi,
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quella punizione dolorosa, mentre afferrano le vostre anime, o voi miscredenti, e la punizione ardente nelle vostre tombe e nell`Aldilà, è a causa di ciò che avete compiuto con le vostre mani in questo mondo: Allāh non fa torto alla gente, e in verità li giudica con giustizia: Egli è Il Giudice Retto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, pelo que vossas mãos anteciparam! E porque Allah não é injusto com os servos.
Spanish - Noor International
51. (Les dirán:) «Este castigo es por (las malas acciones) que vosotros mismos habéis cometido; y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
Ayats from Quran in Italian
- Che nessun uomo o demone mai han toccato.
- E quando accettammo la vostra alleanza [vi imponemmo]: “Non spargete il sangue tra voi e
- Colà ogni anima subirà le conseguenze di] quello che già fece. E saranno ricondotti ad
- Credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.
- Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
- O uomini, vi è giunta un'esortazione da parte del vostro Signore, guarigione per ciò che
- Non insultate coloro che essi invocano all'infuori di Allah, ché non insultino Allah per ostilità
- Coloro che invece smentiscono i Nostri segni e se ne allontanano per orgoglio, sono i
- Non potrete mai essere equi con le vostre mogli anche se lo desiderate. Non seguite
- [Allah] avrebbe forse figlie e voi figli?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



