Sura 8 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
in compenso di quello che le vostre mani hanno commesso!”. In verità Allah non è ingiusto con i Suoi schiavi,
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quella punizione dolorosa, mentre afferrano le vostre anime, o voi miscredenti, e la punizione ardente nelle vostre tombe e nell`Aldilà, è a causa di ciò che avete compiuto con le vostre mani in questo mondo: Allāh non fa torto alla gente, e in verità li giudica con giustizia: Egli è Il Giudice Retto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, pelo que vossas mãos anteciparam! E porque Allah não é injusto com os servos.
Spanish - Noor International
51. (Les dirán:) «Este castigo es por (las malas acciones) que vosotros mismos habéis cometido; y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
Ayats from Quran in Italian
- [prima] che un'anima dica: "Ahimè, quanto sono stata negligente nei confronti di Allah! Certo sono
- Chi mai ti dirà che cos'è l'Inevitabile?
- Pensavamo che né gli uomini, né i dèmoni, potessero proferire menzogne contro Allah.
- Non troverai alcuno, tra la gente che crede in Allah e nell'Ultimo Giorno, che sia
- per il cielo e Ciò che lo ha edificato,
- Quando furono introdotti alla presenza di Giuseppe, questi accolse il padre e la madre e
- Coloro che avranno creduto e che saranno stati seguiti nella fede dalla loro progenie, Noi
- [questa] è la grazia di Allah e il Suo favore. Allah è sapiente, saggio.
- “Non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.
- sul cielo e come è stato elevato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



