Sura 16 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 55]
disconoscendo quello che abbiamo dato loro. Godete pure [per un periodo], ché ben presto saprete.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il loro atto di associare ad Allāh li indusse a rinnegare le grazie di Allāh nei loro confronti; tra queste vi è alleviare il male; per tale motivo venne detto loro: " Godete delle grazie concessevi , finché non vi colpirà la punizione di Allāh, in futuro o immediatamente".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para renegar o que lhes concedemos. Gozai, pois! Logo, sabereis!
Spanish - Noor International
55. y, de esta manera, niegan con ingratitud las gracias que les hemos concedido. Disfrutad (por un tiempo, idólatras), que pronto sabréis (lo que os espera)!
English - Sahih International
So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
Ayats from Quran in Italian
- In verità la preghiera della notte è la più efficace e la più propizia:
- [Diranno:] “Afferratelo e mettetelo nei ceppi,
- Questo non è che un Monito per le creature.
- Consolidammo la sua sovranità e gli demmo saggezza e capacità di giudizio.
- Coloro che credono combattono per la causa di Allah, mentre i miscredenti combattono per la
- Allah giudicherà tra di voi, nel Giorno della Resurrezione, a proposito delle vostre divergenze”.
- ebbene, mio Signore, non mi annoverare tra gli ingiusti”.
- Quando poi Egli dà loro della Sua grazia, diventano avari e volgono le spalle e
- Nel Giorno in cui faremo muovere le montagne, vedrai la terra spianata e tutti li
- Già inviammo [profeti] alle comunità che ti hanno preceduto, poi le colpimmo con avversità e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



