Sura 7 Versetto 104 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 104]
Disse Mosè: “O Faraone, in verità io sono un messaggero inviato dal Signore dei mondi.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Mūsā quando Allāh lo inviò al Faraone e fu al suo cospetto: " O Faraone , in verità sono un inviato del Creatore di tutto il Creato; Lui è Colui che lo costudisce e che amministra i suoi affari"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Moisés disse: Ó Faraó, sou Mensageiro do Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
104. Y Moisés dijo: «Faraón!, en verdad, soy un mensajero del Señor de toda la creación.
English - Sahih International
And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds
Ayats from Quran in Italian
- Forse Allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici. Allah è
- Adorino dunque il Signore di questa Casa,
- Non sanno dunque che è Allah Che accetta il pentimento dei Suoi servi e Che
- Se li invitate alla retta via, non vi seguiranno. Sia che li invitiate o che
- Forse possiedono l'invisibile e lo descrivono?
- Non vedono forse quel che di cielo e di terra c'è davanti a loro e
- Il Giorno in cui lo Spirito e gli angeli si ergeranno in schiere, nessuno oserà
- Che nessuno porterà il fardello di un altro,
- Le divorziate hanno il diritto al mantenimento, in conformità alle buone consuetudini. Un dovere per
- In verità, Noi facciamo vivere e facciamo morire e Noi siamo l'Erede [ultimo di ogni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب