Sura 36 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Non hanno visto quante generazioni abbiamo fatto perire prima di loro? Esse non torneranno mai più [sulla terra].
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi rinnegatori che deridono i messaggeri non prendono esempio dai popoli che li hanno preceduti? Sono morti e non torneranno più alla loro vita; al contrario, si sono confrontati con le azioni che hanno commesso e Allāh li punirà per questo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não viram quantas gerações aniquilamos, antes deles? As quais a eles jamais retornarão.
Spanish - Noor International
31. ¿Acaso no ven cuántas generaciones que los precedieron, y que nunca regresarán, destruimos (y reflexionan sobre ello)?
English - Sahih International
Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?
Ayats from Quran in Italian
- E dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa, se siete sinceri?”.
- Pensavano che i coalizzati non se ne sarebbero andati. Se i coalizzati ritornassero, se ne
- E chi potrà farti comprendere cos’è la Percotente?
- Ti chiedono di affrettare il castigo. Giammai Allah mancherà alla Sua promessa. Invero un solo
- coloro che assolvono ai loro voti e temono il giorno il cui male si propagherà
- O credenti, preservate voi stessi e le vostre famiglie, da un fuoco il cui combustibile
- Fecero un voltafaccia [e dissero]: “Ben sai, che essi non parlano!”.
- Gli griderà: “Per Allah, davvero stavi per causare la mia rovina!
- Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno
- E fanciulle dai grandi occhi neri ritirate nelle loro tende.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers