Sura 36 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Non hanno visto quante generazioni abbiamo fatto perire prima di loro? Esse non torneranno mai più [sulla terra].
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi rinnegatori che deridono i messaggeri non prendono esempio dai popoli che li hanno preceduti? Sono morti e non torneranno più alla loro vita; al contrario, si sono confrontati con le azioni che hanno commesso e Allāh li punirà per questo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não viram quantas gerações aniquilamos, antes deles? As quais a eles jamais retornarão.
Spanish - Noor International
31. ¿Acaso no ven cuántas generaciones que los precedieron, y que nunca regresarán, destruimos (y reflexionan sobre ello)?
English - Sahih International
Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, non chiedete scusa oggi, sarete compensati solo per quel che avrete fatto.
- Coloro che si sono presi patroni all'infuori di Allah assomigliano al ragno che si è
- [e diranno]: “Pace su di voi, poiché siete stati perseveranti. Com'è bella la vostra Ultima
- Giurano [in nome di] Allah per compiacervi; ma se sono credenti, [sappiano] che Allah e
- Ad Allah appartengono l'Oriente e l'Occidente. Ovunque vi volgiate, ivi è il Volto di Allah.
- Il tuo Signore conosce ciò che celano i loro cuori e quello che palesano.
- Giudei e nazareni dicono: “Siamo figli di Allah ed i suoi prediletti”. Di': “Perché allora
- e per chi genera e per chi è generato.
- che [venga] dai dèmoni o dagli uomini”.
- Saranno loro ad essere soccorsi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers