Sura 52 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ الطور: 46]
il Giorno in cui la loro astuzia non gioverà loro in alcunché e non saranno aiutati.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il giorno in cui le loro trame non saranno utili, che siano molte o poche, né saranno sostenuti così da potersi salvare dalla punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia em que nada lhes valerá sua insídia; e não serão socorridos,
Spanish - Noor International
46. Ese día, de nada les servirá lo que maquinaron(en la vida terrenal contra ti y contra tu religión), y no serán socorridos.
English - Sahih International
The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped.
Ayats from Quran in Italian
- Li colse il cataclisma e al mattino giacquero prostrati nelle loro dimore.
- Quelli che invece hanno creduto e operato il bene, saranno ripagati in pieno. Allah non
- Quando poi Ci irritarono, Ci vendicammo di loro e li affogammo tutti.
- È Lui che ha creato giardini [di vigne] con pergolati e senza pergolati, palme e
- Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
- Sopporta dunque con pazienza il Decreto del tuo Signore e non essere come l'uomo della
- E se volessimo, cancelleremmo i loro occhi e si precipiterebbero allora sul sentiero. Ma come
- Quando fate la chiamata alla preghiera, essa è per loro oggetto di burla e derisione.
- Quando, alla vista del castigo, i seguiti sconfesseranno i loro seguaci, quando ogni legame sarà
- E coloro che verranno con il male, avranno i volti gettati nel Fuoco: “Siete compensati
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



