Sura 39 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الزمر: 48]
e si manifesteranno i mali che avranno commesso e ciò di cui si burlavano li avvolgerà.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E verranno mostrati loro gli atti di idolatria e i peccati che commettevano e verranno circondati dalla punizione con la quale venivano intimiditi, in vita, e che essi deridevano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E mostrar-se-lhes-ão as más obras que cometiam. E envolvê-los-á aquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
48. Y aparecerán ante ellos las malas acciones que cometieron, y aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah) acabará cercándolos.
English - Sahih International
And there will appear to them the evils they had earned, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- Per i sopravanzanti con foga [“Per gli angeli che energicamente precedono le anime dei beati!”]
- tra giardini e fonti,
- Sul grande Annuncio,
- Cercarono la vittoria: fu sconfitto ogni ostinato tiranno,
- Se fossero usciti con voi, vi avrebbero solo danneggiato, correndo qua e là e seminando
- E il Giorno in cui i miscredenti saranno condotti al Fuoco [verrà chiesto loro]: “Non
- Coloro che invece non credono, avranno il fuoco dell'Inferno: giammai sarà decisa la loro morte
- Coloro che rispondono all'appello del loro Signore, avranno la migliore [ricompensa]. Quanto a coloro che
- Facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati
- Gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo. Disse
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



