Sura 17 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 49]
E dicono: “Quando saremo ossa e polvere, saremo risuscitati a nuova creazione?”.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri dissero, negando la Resurrezione: " Quando moriremo e diventeremo ossa , e i nostri corpi diventeranno polvere, verremo riportati in vita? In verità, questo è impossibile"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Quando formos ossos e resquícios, seremos ressuscitados, em novas criaturas?
Spanish - Noor International
49. Y dicen (con sarcasmo): «¿Cuando seamos huesos y restos, volveremos nuevamente a la vida?».
English - Sahih International
And they say, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected as a new creation?"
Ayats from Quran in Italian
- Mio fratello Aronne ha lingua più eloquente della mia. Mandalo insieme con me, come aiutante
- E tra i due vi sarà un velo e sull'Arâf uomini che riconoscono tutti per
- [Appartiene] a Lui la scienza dell'Ora e non c'è frutto che esca dal suo involucro
- Invero noi temiamo un Giorno terribile e catastrofico da parte del nostro Signore”.
- e, insieme, gli uccelli riuniti [attorno a lui]. Tutto Gli obbedisce.
- Se farai aspettare quelle che vorrai e chiamerai da te quella che vorrai e se
- È Lui che ha creato giardini [di vigne] con pergolati e senza pergolati, palme e
- Rispose: “Non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante,
- Non divoratevi l'un l'altro i vostri beni, e non datene ai giudici affinché vi permettano
- Di': “Egli è Colui Che vi ha creati e vi ha dato l'udito, gli occhi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



