Sura 16 Versetto 109 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Senza alcun dubbio, nell'altra vita saranno i perdenti.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Costoro, nel Giorno del Giudizio, saranno, in verità, i reali perdenti, coloro che avranno perso se stessi a causa della miscredenza, dopo la loro fede, i quali, se si fossero attenuti ad essa, sarebbero entrati in Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É inconteste que serão, na Derradeira Vida, os perdedores.
Spanish - Noor International
109. Ellos serán los perdedores en la otra vida, sin duda alguna.
English - Sahih International
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Mosè]: “È il vostro Signore, il Signore dei vostri antenati più lontani!”.
- Diffamano i credenti che donano spontaneamente e scherniscono quelli che non trovano da donare altro
- e Io tesso la Mia strategia.
- Ai giudei abbiamo vietato tutti gli animali ungolati. Vietammo loro il grasso dei bovini e
- Per la tua vita, [o Muhammad,] erano accecati dalla loro lussuria.
- No, per la luna,
- Rispose: “Non temete. Io sono con voi: [tutto] odo e vedo.
- Verrà gridato ai miscredenti: “L'avversione di Allah verso di voi è certamente maggiore di quanto
- Il Messaggero di Allah aveva detto loro: “[Questa] è la cammella di Allah, [abbia] il
- O voi che credete, temete Allah e rinunciate ai profitti dell'usura se siete credenti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers