Sura 16 Versetto 109 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Senza alcun dubbio, nell'altra vita saranno i perdenti.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Costoro, nel Giorno del Giudizio, saranno, in verità, i reali perdenti, coloro che avranno perso se stessi a causa della miscredenza, dopo la loro fede, i quali, se si fossero attenuti ad essa, sarebbero entrati in Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É inconteste que serão, na Derradeira Vida, os perdedores.
Spanish - Noor International
109. Ellos serán los perdedores en la otra vida, sin duda alguna.
English - Sahih International
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
Ayats from Quran in Italian
- E ai Thamûd [inviammo] il loro fratello Sâlih. [Disse]: “O popol mio, adorate Allah. Per
- E quanto a coloro che sono miscredenti e tacciano di menzogna i Nostri segni, questi
- Di': “O Allah, Sovrano del regno, Tu dai il regno a chi vuoi e lo
- Agli ipocriti, maschi e femmine, e ai miscredenti, Allah ha promesso il Fuoco dell'Inferno, nel
- Per la notte quando avvolge [con le sue tenebre],
- E quando facemmo della Casa un luogo di riunione e un rifugio per gli uomini.
- per il Monte Sinai
- Se allora potessi vedere i malvagi, [dire col] capo chino davanti al loro Signore: “Nostro
- E se ti considerano un impostore, ebbene [sappi che] prima di loro tacciarono di menzogna
- Le elemosine sono per i bisognosi, per i poveri, per quelli incaricati di raccoglierle, per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



